ぼんさいゲーム

RPGツクールMVでゲームを作ったりするブログ

英語のSteam版RPGMakerMVを日本語にする方法!

どうも、アレクです。

日本語版「RPGツクールMV」発売

ついに日本語版「RPGツクールMV」が出ましたね。
あけましておめでとうございます!!

といっても体験版やら先行体験版やらSteam版やら既にあったので、あまり目新しい感じはしませんが・・・

英語のSteam版「RPGMakerMV」

アレクは英語版「RPGMakerMV」のほうを購入し、一ヶ月ぐらい前から触っています。
ツクールを触るのは初めてなので「あのコマンドは英語だとどれ!?」とはならずに済みましたが
いかんせん英語の羅列のため「へぇ〜、こんなコマンドがあるのか、使ってみようかな!」ってならないんですよね。

Steam版を日本語にする!

そんな、日本語版発売前から「RPGMakerMV」を使っていた人に朗報!
日本語版発売と同時に、海外版の日本語訳が開放されました!!

変更のやり方

日本語訳への変更の仕方は以下のとおりです。

  • SteamでRPGMakerMVを右クリック
  • プロパティを開く
  • 言語タブを開く
  • 日本語!!

恐らく少々のアップデートが行われることになると思います。
注意点は「RPGMakerMV」の中の設定ではないことです。

f:id:minamiju:20151220143118p:plain
f:id:minamiju:20151220143127p:plain

日本語になる箇所

これでどこが日本語になるかというと・・・
恐らくほぼ日本語版と同じになります!

例えば、RPGMakerMVで作成したプロジェクトは、
最初から入っているアクターの名前やSystem内のシステムメッセージが全部英語でしたが、日本語に訳した「RPGMakerMV」で新しく作ったプロジェクトは、全部日本語になっています!

※注:英語設定で作ったプロジェクトを日本語にしたRPGMakerMVで開いても日本語にはなりません。プロジェクトはあとから日本語にはできないのです。

f:id:minamiju:20151222180911p:plain

日本語と英語、どちらがいいのか?

プログラマーの使うツールは今まで、バージョンアップで日本語訳が無くなったりしました。
海外のQ&Aフォーラムを読んだり、そこに書いてあるメニュー名がどれだかわからなくならないように、
英語版を基本的に使っていこうよ、と言う流れが結構ありました。
なので、今回もRPGMakerMVは英語で使っていてそこまで不便を感じていませんでした。

ただ普通だと元の英語のソフトがあって、そこからおかしな日本語訳が付けられていて、メニューのほんとうの意味がわからないことが多い。
(例えばアプリを作成する「Build」は「建てる」と略されてもちんぷんかんぷんですよね。「作成」でもちょっとニュアンスが違う)
JRPG特有の単語や、ツクール特有の日本語の単語を、無理やり英語に直した感じの英語メニューだと、
やはり全然違う意味に捉えてしまって本来の使い方と違う間違った使い方をしてしまうということが起きかねないと思いました。

iPhoneアプリを作るXcodeや、WindowsXbox向けのアプリを作るVisualStudioなどと違って、
RPGツクールMVはあくまで日本発で日本語がベースになり、公式も日本語で発信するほぼ純日本産ソフト。
日本語に変更してから触っていると「使いやすい!」と感じることが多かったので、
RPGMakerMVの英語版を使っている人はぜひ日本語に変えて使ってみましょう!